Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-丹麦语 - L'amour est comme le vent

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语丹麦语土耳其语

本翻译"仅需意译"。
标题
L'amour est comme le vent
正文
提交 gamine
源语言: 法语

L’amour est comme le vent,
On sent quand il vient,
Mais ne peut pas le garder,
S’il s’en va!!!

Voit les jours avec les yeux de l’homme,
que tu aimes, parce que jamais
le soleil va briller deux fois dans la même lumière.

标题
Kærligheden er ligesom vinden
翻译
丹麦语

翻译 gamine
目的语言: 丹麦语


Kærligheden er ligesom vinden,
Man føler når den kommer,
Men man kan ikke beholde den,
Hvis den forsvinder!!!

Se dagene med din elskede mands øjne,
da solen aldrig vil skinne to gange
i det samme lys.
给这篇翻译加备注

eller " Hvis den går!!!)
" i det samme lys" eller " i den samme belysning".
wkn认可或编辑 - 2008年 八月 19日 08:39