Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 希腊语 - Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 希腊语英语德语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki
需要翻译的文本
提交 alanblack
源语言: 希腊语

Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki
给这篇翻译加备注
Ich erhielt folgende eMail. Dieser ist in lateinischen Buchstaben so geschrieben, dass die Wörter möglichst dem gesprochenen Text entsprechen sollen. Die "Urheberin" ist Halbgriechin, in Deutschland aufgewachsen und hat außer innerhalb ihrer Familie Griechisch vermittelt bekommen.
"Ero", "agapi mou" und "Fileki" verstehe ich gerade noch selbst. Da ich aber die neugriechische Aussprache nicht im Ohr habe, bin ich bei meinen Recherchen nach den übrigen Wörtern gescheitert.
上一个编辑者是 Mideia - 2008年 九月 22日 13:19





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 18日 19:43

Mideia
文章总计: 949
One should have big imagination to understand this.

Maybe it's I love you me my love.Big kiss

But then in greeklish should be:
Ego s'agapaw emena agapi mou. Megalo filaki

Maybe we should just reject this?

2008年 九月 18日 20:08

pias
文章总计: 8113
You decide Elena ...
Shall I edit and set it to "meaning only"?

2008年 九月 18日 20:10

pias
文章总计: 8113
Oh, it already is "meaning only".

2008年 九月 18日 20:15

Mideia
文章总计: 949
Pias I saw there's a conversation in the german page,so i asked him about a word,let's wait his answer..

2008年 九月 18日 20:16

pias
文章总计: 8113
Ok

2008年 九月 22日 11:57

Francky5591
文章总计: 12396
According to last alanblack's post, we'll take "imena" off the text and submit this text back to translation.
Thanks Pia and Mideia!

2008年 九月 22日 13:14

alanblack
文章总计: 5
@Francky5591
Meanwhile I _know_ that the original text should have been the Greek translation of: "I love You my dear. Big kisses". So this translation can be closed.
If neccessary for cucumis, Someone should change the text finally to "Ego s'agapaw agapi mou. Megalo filaki" (because I am not able to do this)
So the requested translations can be made and this case can be closed.

Thx @all

2008年 九月 22日 13:32

Francky5591
文章总计: 12396
Thank you alanblack!