Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 西班牙语 - soy rebelde

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 西班牙语保加利亚语

标题
soy rebelde
需要翻译的文本
提交 4er4eve
源语言: 西班牙语

soy rebelde
上一个编辑者是 lilian canale - 2009年 一月 11日 12:59





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 11日 12:43

Francky5591
文章总计: 12396
What about this text Lilian? Should I remove it?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

2009年 一月 11日 12:56

lilian canale
文章总计: 14972
Actually, the pronoun is not needed in Spanish (the subject is implied in the verb form).
I'd say it's a complete sentence "I am (a) rebel."

But that's Spanish, not Brazilian Portuguese.

2009年 一月 11日 12:58

Francky5591
文章总计: 12396
OK, thanks a lot Lilian!