Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - اسپانیولی - soy rebelde

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیبلغاری

عنوان
soy rebelde
متن قابل ترجمه
4er4eve پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

soy rebelde
آخرین ویرایش توسط lilian canale - 11 ژانویه 2009 12:59





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

11 ژانویه 2009 12:43

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
What about this text Lilian? Should I remove it?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

11 ژانویه 2009 12:56

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Actually, the pronoun is not needed in Spanish (the subject is implied in the verb form).
I'd say it's a complete sentence "I am (a) rebel."

But that's Spanish, not Brazilian Portuguese.

11 ژانویه 2009 12:58

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
OK, thanks a lot Lilian!