Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Espagnol - soy rebelde
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
soy rebelde
Texte à traduire
Proposé par
4er4eve
Langue de départ: Espagnol
soy rebelde
Dernière édition par
lilian canale
- 11 Janvier 2009 12:59
Derniers messages
Auteur
Message
11 Janvier 2009 12:43
Francky5591
Nombre de messages: 12396
What about this text Lilian? Should I remove it?
Thanks a lot!
CC:
lilian canale
11 Janvier 2009 12:56
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Actually, the pronoun is not needed in Spanish (the subject is implied in the verb form).
I'd say it's a complete sentence "I am (a) rebel."
But that's Spanish, not Brazilian Portuguese.
11 Janvier 2009 12:58
Francky5591
Nombre de messages: 12396
OK, thanks a lot Lilian!