Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Ispanų - soy rebelde

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųBulgarų

Pavadinimas
soy rebelde
Tekstas vertimui
Pateikta 4er4eve
Originalo kalba: Ispanų

soy rebelde
Patvirtino lilian canale - 11 sausis 2009 12:59





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 sausis 2009 12:43

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
What about this text Lilian? Should I remove it?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

11 sausis 2009 12:56

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Actually, the pronoun is not needed in Spanish (the subject is implied in the verb form).
I'd say it's a complete sentence "I am (a) rebel."

But that's Spanish, not Brazilian Portuguese.

11 sausis 2009 12:58

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
OK, thanks a lot Lilian!