主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 丹麦语-拉丁语 - 'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法
标题
'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
正文
提交
sabinapersson
源语言: 丹麦语
lev livet nu, du kommer ikke levende fra det
给这篇翻译加备注
Det er et ordsprog, som jeg godt kunne tænke mig at få oversat.
标题
Nunc vitam vive, ea non effuges vivus
翻译
拉丁语
翻译
Aneta B.
目的语言: 拉丁语
Nunc vitam vive, ea non effuges vivus
给这篇翻译加备注
Bridge by Anita Luciano:
"Live life now, you will not get out of it alive"
由
Efylove
认可或编辑 - 2009年 八月 29日 20:24