Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Deens-Latijn - 'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten
Titel
'lev livet nu, du kommer ikke levende fra det'...
Tekst
Opgestuurd door
sabinapersson
Uitgangs-taal: Deens
lev livet nu, du kommer ikke levende fra det
Details voor de vertaling
Det er et ordsprog, som jeg godt kunne tænke mig at få oversat.
Titel
Nunc vitam vive, ea non effuges vivus
Vertaling
Latijn
Vertaald door
Aneta B.
Doel-taal: Latijn
Nunc vitam vive, ea non effuges vivus
Details voor de vertaling
Bridge by Anita Luciano:
"Live life now, you will not get out of it alive"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Efylove
- 29 augustus 2009 20:24