Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-意大利语 - Eu sou o início, a origem, o princípio de tudo...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语意大利语拉丁语希腊语古希腊语希伯来语

讨论区 灌水 - 商务 / 工作

本翻译"仅需意译"。
标题
Eu sou o início, a origem, o princípio de tudo...
正文
提交 NaniElias
源语言: 巴西葡萄牙语

Eu sou o início, o começo, a origem, o princípio de tudo o que traz sorte e prosperidade.
给这篇翻译加备注
o "início", "princípio" e "conceber" são todos no sentido de começo, em relação à "estaca zero".

<Admins' note> Edited:
trás ---> traz

标题
Io sono l'inizio...
翻译
意大利语

翻译 lilian canale
目的语言: 意大利语

Io sono l'inizio, la partenza, l'origine, il principio di tutto ciò che porta fortuna e prosperità.
Ricciodimare认可或编辑 - 2009年 八月 6日 16:25