Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 丹麦语-英语 - Musik og kærlighed er mit et og alt.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 丹麦语英语拉丁语

讨论区 单词 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Musik og kærlighed er mit et og alt.
正文
提交 TheaRH
源语言: 丹麦语

Musik og kærlighed er mit et og alt.
Musik er mit et og alt.
给这篇翻译加备注
Det skal bare være noget i den stil. Hvis den oversatte tekst betyder noget andet, må du gerne skrive den. Skal bruges til tattovering.

Isolated sentences removed.
<gamine>

标题
Music and love are my one and everything.
翻译
英语

翻译 gamine
目的语言: 英语

Music and love are everything to me.
Music is everything to me.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 十二月 3日 10:59





最近发帖

作者
帖子

2009年 十二月 2日 07:13

jairhaas
文章总计: 261
The translation "my one and everything" is extremely literal, maybe even to literal. I would translate - "mean everything to me", though i admit that I don't know whether the phrase "one and everything" expresses the same intention.

2009年 十二月 2日 14:01

gamine
文章总计: 4611
Hello jairhaas. Thanks for you input. I still believe my translation is ok. If you use "mean everything to me", it would be : "betyder alt for mig".
Well, it's MO so I'll let the expert decide.

Thanks for your help.

CC: jairhaas

2009年 十二月 2日 16:51

pias
文章总计: 8114
I'm not a native (as you use to say Lene) but can't one just write "Music and love are everything for me" ?

2009年 十二月 2日 18:10

gamine
文章总计: 4611
Hey Pia. I think you just got it. It seems to be a very good solution to me. I think it would satisfy
everybody.
Thanks dear.

Lilian, could we change according to Pia's suggestion?

CC: pias lilian canale