主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 汉语(简体) - å°åˆ°æ¯ä¸ªäººçš„内心
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
表达
标题
å°åˆ°æ¯ä¸ªäººçš„内心
需要翻译的文本
提交
Oana F.
源语言: 汉语(简体)
å°åˆ°æ¯ä¸ªäººçš„内心,大到整个教育体制ï¼
2010年 一月 16日 09:08
最近发帖
作者
帖子
2010年 一月 16日 09:46
Francky5591
文章总计: 12396
Hi pluiepoco or cacue, is there a conjugated verb in this text?
Thanks a lot!
CC:
pluiepoco
cacue23
2010年 一月 17日 18:40
pluiepoco
文章总计: 1263
no conjugations in Chinese
2010年 一月 17日 19:10
Oana F.
文章总计: 388
到 is a verb. Conjugations don't exist in Chinese .
2010年 一月 17日 22:06
Oana F.
文章总计: 388
Can someone please answer to Franky so that he doesn't keep my text in stand by? Thank you
2010年 一月 18日 00:06
Francky5591
文章总计: 12396
Thanks pluiepoco!
I can read English, do not worry Oana F.
I didn't know that, I'm glad I learned it thanks to you!
I'll release this request. So, pluie, about rule number 4 for Chinese, only single words requests are a matter of remotion?
2010年 一月 18日 07:15
Oana F.
文章总计: 388
Thank you