Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-德语 - Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语
索译列单: 意大利语

本翻译"仅需意译"。
标题
Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis...
正文
提交 Lunalyeska
源语言: 拉丁语

Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis singulo anno
给这篇翻译加备注
Hey! Could you help me with this sentence please? Thanks

注意,此译文至今未得专家评估,可能有误!
标题
(Weil) dennoch fünf herausgenommene Bücher...
翻译
德语

翻译 Pashikane
目的语言: 德语

(Weil) dennoch fünf herausgenommene Bücher über Planeten innerhalb eines einzelnen Jahres zu übergeben (sind)
给这篇翻译加备注
"herausgenommene" bedeutet hier vielleicht "entliehene".
Der lateinische Satz ist nicht vollständig, daher ist auch die einleitende Konjunktion "weil" in Klammern; es könnte beispielsweise auch "obwohl" oder "nachdem" sein.
2014年 十一月 26日 16:27