Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-آلمانی - Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتین
ترجمه های درخواست شده: ایتالیایی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis...
متن
Lunalyeska پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Exceptis tamen libris quinque planetorum dandis singulo anno
ملاحظاتی درباره ترجمه
Hey! Could you help me with this sentence please? Thanks

اخطار، این ترجمه هنوز توسط متخصص بررسی نشده است!
عنوان
(Weil) dennoch fünf herausgenommene Bücher...
ترجمه
آلمانی

Pashikane ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی

(Weil) dennoch fünf herausgenommene Bücher über Planeten innerhalb eines einzelnen Jahres zu übergeben (sind)
ملاحظاتی درباره ترجمه
"herausgenommene" bedeutet hier vielleicht "entliehene".
Der lateinische Satz ist nicht vollständig, daher ist auch die einleitende Konjunktion "weil" in Klammern; es könnte beispielsweise auch "obwohl" oder "nachdem" sein.
26 نوامبر 2014 16:27