Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



82翻译 - 巴西葡萄牙语-波兰语 - O essencial é invisível aos olhos

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语意大利语西班牙语法语英语希腊语阿拉伯语德语瑞典语波兰语日语印地语希伯来语拉丁语弗里西语捷克语荷兰语挪威语土耳其语保加利亚语

讨论区 句子

标题
O essencial é invisível aos olhos
正文
提交 mc
源语言: 巴西葡萄牙语

O essencial é invisível aos olhos
给这篇翻译加备注
para uma tatuagem!

标题
Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu
翻译
波兰语

翻译 kevrutto
目的语言: 波兰语

Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu
goncin认可或编辑 - 2007年 九月 19日 15:19





最近发帖

作者
帖子

2007年 九月 19日 11:02

justtinka
文章总计: 13
The correct translation in Polish: ''Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu''

2007年 九月 19日 11:40

goncin
文章总计: 3706
Bonta and/or dariajot, can you please taka a look on justtinka's comment on this? Thanks.

CC: bonta dariajot

2007年 九月 19日 15:08

dariajot
文章总计: 29
She's right

2007年 九月 19日 15:20

goncin
文章总计: 3706
I edited. Thanks dariajot!

CC: dariajot

2007年 九月 19日 16:18

bonta
文章总计: 218
I do agree also

2008年 二月 1日 17:14

Olesniczanin
文章总计: 73
Wouldn't "najważniejsze" be better?