Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Polaco - O essencial é invisÃvel aos olhos
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
O essencial é invisÃvel aos olhos
Texto
Propuesto por
mc
Idioma de origen: Portugués brasileño
O essencial é invisÃvel aos olhos
Nota acerca de la traducción
para uma tatuagem!
Título
Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu
Traducción
Polaco
Traducido por
kevrutto
Idioma de destino: Polaco
Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu
Última validación o corrección por
goncin
- 19 Septiembre 2007 15:19
Último mensaje
Autor
Mensaje
19 Septiembre 2007 11:02
justtinka
Cantidad de envíos: 13
The correct translation in Polish: ''Podstawowe rzeczy sÄ… niewidzialne dla oczu''
19 Septiembre 2007 11:40
goncin
Cantidad de envíos: 3706
Bonta and/or dariajot, can you please taka a look on justtinka's comment on this? Thanks.
CC:
bonta
dariajot
19 Septiembre 2007 15:08
dariajot
Cantidad de envíos: 29
She's right
19 Septiembre 2007 15:20
goncin
Cantidad de envíos: 3706
I edited. Thanks dariajot!
CC:
dariajot
19 Septiembre 2007 16:18
bonta
Cantidad de envíos: 218
I do agree also
1 Febrero 2008 17:14
Olesniczanin
Cantidad de envíos: 73
Wouldn't "najważniejsze" be better?