Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-葡萄牙语 - And you caught her in bed mith your best...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语葡萄牙语

讨论区 幽默 - 幽默

本翻译"仅需意译"。
标题
And you caught her in bed mith your best...
正文
提交 Amandaa Scarlett
源语言: 英语

And you caught her in bed mith your best friend!?

Dude, forget about her.

You don´t neet her.
You shoult just end it.

Suicide Hotline

End it now.
给这篇翻译加备注
Gostaria de traduzir esse texto para o portugues pois eu vi em um sit e gostaria de saber a tradução!

标题
E você a pegou na cama com seu melhor amigo!?
翻译
葡萄牙语

翻译 goncin
目的语言: 葡萄牙语

E você encontrou-a na cama com seu melhor amigo!?

Amigo, esqueça-a.

Você não precisa dela.
Você só deve acabar com isso.

Linha-quente do Suicídio.

Acabe com isso agora.
给这篇翻译加备注
OBSERVAÇÕES:

1) O texto original contém alguns erros de digitação, que não comprometem a compreensão.

2) Linha-quente refere-se a uma linha telefônica (do tipo 0800).

3) Por último e não menos importante: AMANDAA SCARLETT, NÃO VÁ SEGUIR OS CONSELHOS DESTE TEXTO!!!
anabela_fernandes认可或编辑 - 2007年 九月 10日 15:28