| |
| |
| |
322 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Pedido de dirección Hola amigo: Te escribo para saludarte y a pesar de nuestra diferencia de idioma creo que nos comunicamos bastante bien, y eso me gusta...mmmmm, aunque no nos encontremos tan a menudo.
Quiero decirte que me gustaria enviarte un presente, pero no se como, ni a donde hacerlo. Si no hay problemame para que lo haga me puedes mandar tus datos a mi email.
Un beso grande para tÃ. presente se refiere a un pequeño regalo, un obsequio, para un amigo 翻訳されたドキュメント Selam arkadaşım,... | |
284 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Administration Skills Office management experiences, Arranging and handling inventory, preparing and implementing timesheets, payroll assignments and sheets and scheduling and arranging workshops, meeting and work plans. Payroll Department work included arranging and making Timesheets, Signature sheets, Vacations and leave sheets and Tax Analysis sheets. 翻訳されたドキュメント Administrativ förmÃ¥ga | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
405 原稿の言語 Erzurum, kış tyrizminin ön planda olduÄŸu bir... Erzurum, kış tyrizminin ön planda olduÄŸu bir büyük bir ÅŸehir. burada hava genellikle çok soÄŸuk olur. Erzurum'da Palandöken adlı kayak merkezi var.bu kayak merkezi oldukca turist çekiyor. Ä°nsanlar burada kayak yapıp eÄŸleniyorlar. Erzurum'un insanlarıda kış turizmi kadar iyi. turistler bu insanlarla vakit geçirmekten çok hoÅŸlanırlar. Erzurum'un insanları çok misafirperver ve yardımseverdirler. Onlar yaÅŸadıkları yeri turistlere tanıtmaktan ve onlara rehberlik yapmaktan hoÅŸnutturlar. sanırım bu metinde anlamı olmayan keliöme veya cümle yoktur.tÅŸklr 翻訳されたドキュメント Erzurum is a very popular city | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |