| |
| |
| |
64 原稿の言語 vad betyder detta? nogon? Louca Por Ti Tiago Eu amo-te muito Tiago! Tenho saudades tuas! es tudo para mim det stod med i ett majl jag fick.. vill gärna veta vad det betyder.. tror det är portogisiska 翻訳されたドキュメント Tokig i dig | |
| |
| |
422 原稿の言語 Situated in a magnificent angle of the Tuscany,... Situato in un magnifico angolo della Toscana, l’Agriturismo Poggio Muleti offre ai suoi ospiti una rilassante permanenza, immersi nel verde dei vigneti ed oliveti dai quali l’omonima azienda agricola produce olio e vini come Chianti e Vernaccia. La vicinanza di San Gimignano a 3 Km , e città d’arte come Firenze, Pisa con la vicina costa Tirrenica, Siena, Volterra e tutta la zona etrusca, la rendono un’ottima meta per chi sceglie una vacanza culturale a contatto con la natura. Appartamenti, camere e grande piscina panoramica 翻訳されたドキュメント Beliggende i et fantastisk hjørne af Toscana | |
| |
| |
250 原稿の言語 marie Hej Carel! Jag skickar brev frÃ¥n Telia och skatteverket idag fredag. Jag tycker att det var svÃ¥rt att fÃ¥ en riktig bild pÃ¥ skillnaden mellan den panelsort Mats föreslog och vad du hade tänkt dig först.Skulle de stÃ¥ för mÃ¥lningen eller vi? Annars har han nog rätt i att det fÃ¥r ett gammaldags utseende.
翻訳されたドキュメント Marie Marie | |
21 原稿の言語 Nada se cria, tudo evolui. Nada se cria, tudo evolui. 翻訳されたドキュメント Rien ne se crée, tout évolue. Nenio kreiÄas, ĉio evoluas. Nada se cria, tudo evolui. nada se crea Principio di conservazione... Nothing is created, everything is transformed. Nihil creatur, omnia evolvunt. 一切皆éžå‡ç©ºåˆ›é€ ,一切皆是转化而æ¥ã€‚ Intet er skabt, alt er udviklet. Nichts erzeugt sich, alles wird entwickelt. HiçbirÅŸey yaratılmadı,herÅŸey dönüştürüldü. NiÅ¡ta se ne stvara, sve evoluira. لا شيء ÙŠÙخلق, كل شيء يتØوّل Niets creëert zichzelf, alles evolueert. Τίποτα δε δημιουÏγείται,όλα εξελίσσονται. דבר ×œ× × ×•×¦×¨... 沒有æ±è¥¿è‡ªå·±ç”¢ç”Ÿï¼Œéƒ½æ˜¯æ¼”化而來。 ç„¡ã‹ã‚‰æœ‰ã¯ç”Ÿã¿å‡ºã›ãªã„。 | |
| |
363 原稿の言語 hej igen ,,, hoppas allt e bra med dig.. vart i... hej igen ,,, hoppas allt e bra med dig.. vart i sthlm är de du bor.. jag bor i Hallonbergen.... jag skulle tycka det va jättekul att träffa dig pÃ¥ riktigt,,, vi kommer ha svÃ¥rt att förstÃ¥ varann först och sÃ¥ men det e de som e sÃ¥ spännande... har haft sÃ¥na erfarenheter förrut med irakier.. de e svÃ¥rt men de gÃ¥r genom kroppssprÃ¥k och enstaka ord. jag tycker jag oxo att brasilianska tjejer är dom finaste i världen. vi hörs puss&kram 翻訳されたドキュメント olá de novo | |
| |
301 原稿の言語 artık beni anlayacağını umarım,ilk baÅŸta her ÅŸey... artık beni anlayacağını umarım,ilk baÅŸta her ÅŸey iyiydi ne güzel anlaşıyorduk,sonra ne deÄŸiÅŸtide birden beni anlamadığını söylüyorsun,benim sana yazmamdaki amacı biliyorsun,zaten aynı amaçla buluÅŸtuk lütfen artık problem çıkarma,ben senini için fasa gelebilirim,arapçam biraz var,hemen öğrenirim,gerisi sana kalmış,lütfen messengerini aç bana yardımcı ol. 翻訳されたドキュメント آمل أنك ستÙهميني | |
| |
| |
343 原稿の言語 amiga essa é a solução Amiga, nunca hay una sola solución para el mismo problema, siempre hay alternativas que podrás encontrar con tan solo cambiar el lugar de observación... en definitiva la medida de la esperanza, se mide tan solo con el tamaño de tu deseo para encontrar una forma de vivir mejor.
Buen fin de semana... y que el camino que escojas, te lleve a los mejores paisajes que nos rodean a diario...los afectos...
Abrazo
Gabi 翻訳されたドキュメント amiga essa é a solução | |
372 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Please note... Please note - you *must* complete ALL steps of the registration process in order to access our site!
If you do not complete your registration within the next 72 hours, we will need to delete your registration information from our database, and you will need to re-register if you want to access DriverGuide.
Please to be sure not to add extra spaces. You will need to type in your username and activation number on the page that a 翻訳されたドキュメント Repare por favor | |