618 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Application for... Hello dear,
I'd like to apply for judge vacancy if you are hiring a foreigner. I'm Rosa Rose. I was born in London, but I'm currently living in Warsaw. Well, not everytime, because I'm touring with my band most of the time.
I worked as a judge for Toronto and Sarajevo. But it didn't take so long. I was a wedding minister at Toronto, so they didn't let me judge.. and when I became a judge in Sarajevo, another Chief Justice was elected and they changed the staff of the court house. So, if you give me a chance, I can do my best.
I have 3* at Basic Law and 3* at Basic Detective. But I want to be a judge, because my musical life is too stressed to travel around and catch the criminals.
Love and kisses, Rosa Rose 翻訳されたドキュメント Domanda per... | |
| |
| |
| |
| |
151 原稿の言語 Me escute, não será possÃvel você me ... Me escute, não será possÃvel você me ligar no domingo. Estou sem créditos em meu celular. Você não vai conseguir completar a chamada. Mande email. Quando tiver credito, lhe dou um toque. Before edits: Me escute,nao sera possivel voce m e ligar domingo,estou sem credito em meu celular,voce nao vai conseguir completar a chamada,mande email,quando tiver credito,dou um toque em voce. 翻訳されたドキュメント Jag har inga krediter ... | |
| |
| |
18 原稿の言語 This is where I belong This is where I belong trying to formulate a family motto, in the spirit of 'carpe diem' but trying to convey that my current surroundings/environment are exactly where i'm supposed to be 翻訳されたドキュメント Ad eundem locum pertineo | |
| |
| |
| |
| |
| |
181 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 La estilÃstica funcional La estilÃstica funcional estudiaba los fenomenos del idioma fuera de sus funciones; éstas por representar una diversidad son investigada por la estilÃstica funcional ya que dan al habla una determinada cualidad del estilo. 翻訳されたドキュメント Functional Stylistics | |
| |
| |
| |