ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - オランダ語-英語 - Neej ik ben er zondag ook bij! Gezellig, tot...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Neej ik ben er zondag ook bij! Gezellig, tot...
テキスト
RenataG
様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語
Neej ik ben er zondag ook bij!
Gezellig, tot zondag...
タイトル
sunday
翻訳
英語
kfeto
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
No, I'll be there too, on Sunday.
Nice, see you on Sunday...
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 3月 31日 17:14
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 3月 31日 04:48
lilian canale
投稿数: 14972
Hi kfeto,
"No, I'll be there too sunday."
It will sound better with a different word order.
No, I'll be there
on Sunday too
.
Is that OK by you?
2008年 3月 31日 18:21
kfeto
投稿数: 953
yeah, but you should edit it though, because i can't.