Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



61翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ハンガリー語 - A distância diminui as paixões medíocres...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 ヘブライ語トルコ語ハンガリー語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
A distância diminui as paixões medíocres...
テキスト
RegBarclay様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

A distância diminui as paixões medíocres e aumenta as grandes, assim como o vento apaga as velas, mas atiça as fogueiras.
翻訳についてのコメント
gostaria da tradução dessa frase.

タイトル
A távolság általában mérsékli a szenvedélyeket ...
翻訳
ハンガリー語

nija88様が翻訳しました
翻訳の言語: ハンガリー語

A távolság általában mérsékli a szenvedélyeket és táplálja a nagyokat, mint ahogy a szél is elfújja a gyertyákat, de felizzítja a máglyákat.
最終承認・編集者 Cisa - 2009年 9月 6日 23:31