ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ヒンディー語-ブラジルのポルトガル語 - कर ले हम से à¤à¤• बार, पà¥à¤¯à¤¾à¤° की मिठी बातें ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
歌
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
कर ले हम से à¤à¤• बार, पà¥à¤¯à¤¾à¤° की मिठी बातें ...
テキスト
marcosedeug
様が投稿しました
原稿の言語: ヒンディー語
कर ले हम से à¤à¤• बार, पà¥à¤¯à¤¾à¤° की मिठी बातें चार,
ओ सोनिये सà¥à¤¨ ले तू
翻訳についてのコメント
Correct script provided by <Coldbreeze>. Thanks.
Before:
"kar le hamse ek baar pyar ki meethi baaten chaar
oh sohniye sun le tu"
タイトル
Diga-me uma vez...
翻訳
ブラジルのポルトガル語
lilian canale
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Diga-me uma vez, algumas doces palavras de amor,
Escute-me, oh querida.
翻訳についてのコメント
Bridge by Coldbreeze:
"Talk to me once, some sweet words of love, Listen to me, o darling."
最終承認・編集者
Lizzzz
- 2009年 12月 22日 16:44