翻訳 - モンゴル語-フランス語 - Ð¥Ñн танд хайртай Ð²Ñ ?現状 翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 
カテゴリ 雑談 | Ð¥Ñн танд хайртай Ð²Ñ ? | | 原稿の言語: モンゴル語
Ð¥Ñн танд хайртай Ð²Ñ ? | | |
|
 警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません! | "Qui aimez-vous ?" ou "Qui aimes-tu ?" | | 翻訳の言語: フランス語
"Qui aimez-vous ?" ou "Qui aimes-tu ?" | | Bonjour, Selon le degré d'affinités ou de familiarité avec la personne destinatrice de ce message ce sera le tutoiement ou le vouvoiement qui sera à retenir. Compte tenu que la phrase est courte je retiendrai le tutoiement mais je ne connais pas le contexte. |
|
2015年 4月 5日 19:14
|