Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-トルコ語 - javio se cale.hondudanas doteruju iz beograda. u...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語トルコ語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
javio se cale.hondudanas doteruju iz beograda. u...
テキスト
comodor03様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

javio se cale.hondudanas doteruju iz beograda. u 20h na istom mestu.
翻訳についてのコメント
bu mesaj bana sırbıstandan geldı gelısıguzelde olsa acıl cevırı ıstıom cok tesekkurler

タイトル
peder aradı hondayı bugün getiriyorlar belgrad'tan
翻訳
トルコ語

barbi様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Peder aradı. Hondayı bugün getiriyorlar Belgrad'ta saat 20:00'de aynı yerde.
最終承認・編集者 serba - 2007年 7月 29日 09:01





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 7月 20日 19:14

adviye
投稿数: 56
Sadece Belgrad'ta sözcüğü Belgrad'tan olacak,yani bulunma hali değil ayrılma hali olacak.