ترجمه - صربی-ترکی - javio se cale.hondudanas doteruju iz beograda. u...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه گپ زدن - عشق / دوستی  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | javio se cale.hondudanas doteruju iz beograda. u... | | زبان مبداء: صربی
javio se cale.hondudanas doteruju iz beograda. u 20h na istom mestu. | | bu mesaj bana sırbıstandan geldı gelısıguzelde olsa acıl cevırı ıstıom cok tesekkurler |
|
| peder aradı hondayı bugün getiriyorlar belgrad'tan | ترجمهترکی
barbi ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ترکی
Peder aradı. Hondayı bugün getiriyorlar Belgrad'ta saat 20:00'de aynı yerde. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط serba - 29 جولای 2007 09:01
آخرین پیامها | | | | | 20 جولای 2007 19:14 | | | Sadece Belgrad'ta sözcüğü Belgrad'tan olacak,yani bulunma hali deÄŸil ayrılma hali olacak. |
|
|