 | |
|
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Todo mundo mente現状 翻訳
カテゴリ 文 | | | 原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
Todo mundo mente |
|
| | | 翻訳の言語: ラテン語
Omnia mentiuntur
|
|
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 8月 23日 17:49
最新記事 | | | | | 2007年 8月 23日 15:31 | | | I think the Latin expression "omnia" is equal to "the whole world", "everybody", "everyone" etc.
and it becomes tautological to say "Omnis mundus", I would have excluded "mundus" as it isn't a geographical expression. | | | 2007年 8月 23日 16:37 | | | Porfyhr,
I was talking with Menininha in PVT. I helped her with this one, but I just found that "to lie" in Latin is one of that annoying deponent verbs, "mentior". Therefore, for the good of the game, the translation should be corrected to "Omnia mentiuntur".
Thank you (and excuse us), | | | 2010年 4月 24日 17:38 | | | | | | 2010年 4月 24日 18:03 | | | Ooops, maybe I should have called an admin for that page first, but actually the problem concerns only this one. Sorry Francky!  |
|
| |
|