Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - Todo mundo menteNuna stato Traduko
Kategorio Frazo | | | Font-lingvo: Brazil-portugala
Todo mundo mente |
|
| | | Cel-lingvo: Latina lingvo
Omnia mentiuntur
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de Porfyhr - 23 Aŭgusto 2007 17:49
Lasta Afiŝo | | | | | 23 Aŭgusto 2007 15:31 | | | I think the Latin expression "omnia" is equal to "the whole world", "everybody", "everyone" etc.
and it becomes tautological to say "Omnis mundus", I would have excluded "mundus" as it isn't a geographical expression. | | | 23 Aŭgusto 2007 16:37 | | | Porfyhr,
I was talking with Menininha in PVT. I helped her with this one, but I just found that "to lie" in Latin is one of that annoying deponent verbs, "mentior". Therefore, for the good of the game, the translation should be corrected to "Omnia mentiuntur".
Thank you (and excuse us), | | | 24 Aprilo 2010 17:38 | | | | | | 24 Aprilo 2010 18:03 | | | Ooops, maybe I should have called an admin for that page first, but actually the problem concerns only this one. Sorry Francky! |
|
|