Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kilatini - Todo mundo menteHali kwa sasa Tafsiri
Category Sentence | | Nakala Tafsiri iliombwa na Hildao | Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Todo mundo mente |
|
| | | Lugha inayolengwa: Kilatini
Omnia mentiuntur
|
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Porfyhr - 23 Agosti 2007 17:49
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 23 Agosti 2007 15:31 | | | I think the Latin expression "omnia" is equal to "the whole world", "everybody", "everyone" etc.
and it becomes tautological to say "Omnis mundus", I would have excluded "mundus" as it isn't a geographical expression. | | | 23 Agosti 2007 16:37 | | | Porfyhr,
I was talking with Menininha in PVT. I helped her with this one, but I just found that "to lie" in Latin is one of that annoying deponent verbs, "mentior". Therefore, for the good of the game, the translation should be corrected to "Omnia mentiuntur".
Thank you (and excuse us), | | | 24 Aprili 2010 17:38 | | | | | | 24 Aprili 2010 18:03 | | | Ooops, maybe I should have called an admin for that page first, but actually the problem concerns only this one. Sorry Francky! |
|
|