Käännös - Brasilianportugali-Latina - Todo mundo menteTämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause | | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Todo mundo mente |
|
| | | Kohdekieli: Latina
Omnia mentiuntur
|
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 23 Elokuu 2007 17:49
Viimeinen viesti | | | | | 23 Elokuu 2007 15:31 | | | I think the Latin expression "omnia" is equal to "the whole world", "everybody", "everyone" etc.
and it becomes tautological to say "Omnis mundus", I would have excluded "mundus" as it isn't a geographical expression. | | | 23 Elokuu 2007 16:37 | | goncinViestien lukumäärä: 3706 | Porfyhr,
I was talking with Menininha in PVT. I helped her with this one, but I just found that "to lie" in Latin is one of that annoying deponent verbs, "mentior". Therefore, for the good of the game, the translation should be corrected to "Omnia mentiuntur".
Thank you (and excuse us), | | | 24 Huhtikuu 2010 17:38 | | | | | | 24 Huhtikuu 2010 18:03 | | | Ooops, maybe I should have called an admin for that page first, but actually the problem concerns only this one. Sorry Francky! |
|
|