Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-لاتین - Todo mundo mente

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسویانگلیسییونانیلاتینآلمانیلاتینعربی

طبقه جمله

عنوان
Todo mundo mente
متن
Hildao پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Todo mundo mente

عنوان
Omnia mentiuntur
ترجمه
لاتین

Menininha ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لاتین

Omnia mentiuntur
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Porfyhr - 23 آگوست 2007 17:49





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 آگوست 2007 15:31

Porfyhr
تعداد پیامها: 793
I think the Latin expression "omnia" is equal to "the whole world", "everybody", "everyone" etc.
and it becomes tautological to say "Omnis mundus", I would have excluded "mundus" as it isn't a geographical expression.

23 آگوست 2007 16:37

goncin
تعداد پیامها: 3706
Porfyhr,

I was talking with Menininha in PVT. I helped her with this one, but I just found that "to lie" in Latin is one of that annoying deponent verbs, "mentior". Therefore, for the good of the game, the translation should be corrected to "Omnia mentiuntur".

Thank you (and excuse us),

24 آوریل 2010 17:38

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Hi Aneta!

Why did you ask an dmin to check this page?



CC: Aneta B.

24 آوریل 2010 18:03

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Ooops, maybe I should have called an admin for that page first, but actually the problem concerns only this one. Sorry Francky!