Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - ya está

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語スウェーデン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
ya está
翻訳してほしいドキュメント
zombra_best様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

ya está
翻訳についてのコメント
I edited "ya sta" with "ya está", then edited the source language as well, because it is Spanish, not Brasilian-Portuguese
(07/25, francky on a goncin's notification)
kafetzouが最後に編集しました - 2007年 7月 25日 18:16





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 7月 25日 11:08

goncin
投稿数: 3706
This is not Portuguese. Maybe Spanish, but spelled "ya está".

2007年 7月 25日 12:40

Francky5591
投稿数: 12396
Muito obrigado, goncin!

2007年 7月 25日 16:41

goncin
投稿数: 3706
But Francky... what about the flag?

2007年 7月 25日 18:16

kafetzou
投稿数: 7963
I changed it.