Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ボスニア語-スウェーデン語 - sta kazes zanovu sliku

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ボスニア語スウェーデン語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
sta kazes zanovu sliku
テキスト
mussen様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語

sta kazes zanovu sliku

タイトル
Vad tycker du om det nya fotot
翻訳
スウェーデン語

Maggiiie様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Vad tycker du om det nya fotot
最終承認・編集者 pias - 2007年 12月 9日 16:49





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 12月 6日 18:46

Desdenova
投稿数: 1
Sta kazes za novu sliku.

2007年 12月 7日 17:59

pias
投稿数: 8113
Please Desdenova,
write in swedish or english..

CC: Desdenova

2007年 12月 8日 13:17

pias
投稿数: 8113
Could someone bridge this one? (english)


CC: adviye lakil

2007年 12月 8日 13:23

lakil
投稿数: 249
What do you think about the new photo?

Please note that picture=slika, however, I think she is referring to a photo. Thank you.

2007年 12月 8日 13:24

pias
投稿数: 8113
Thanks a lot lakil.

2007年 12月 8日 13:27

lakil
投稿数: 249
You are welcome.

2007年 12月 8日 13:28

pias
投稿数: 8113
I'll set this one for a new poll now.