Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Dutch - tesoro mi manchi da morire, senza di te mi sento...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianAlbanianDutch

Category Thoughts

Title
tesoro mi manchi da morire, senza di te mi sento...
Text
Submitted by stukje
Source language: Italian

tesoro mi manchi da morire, senza di te mi sento sola e vorrei solo averti qui al mio fianco per dirti quanto ti voglio bene

Title
Ik mis je zo
Translation
Dutch

Translated by Lein
Target language: Dutch

Liefste ik mis je ontzettend, zonder jou voel ik me alleen en wil ik slechts jou hier aan mijn zijde hebben om je te zeggen hoeveel ik van je houd.
Remarks about the translation
Letterlijk staat er iets als ‘ik mis je zoveel dat ik wel zou kunnen sterven’.
De spreker ik een vrouw.
Validated by Chantal - 10 May 2009 16:21