Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Olandų - tesoro mi manchi da morire, senza di te mi sento...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAlbanųOlandų

Kategorija Mano mintys

Pavadinimas
tesoro mi manchi da morire, senza di te mi sento...
Tekstas
Pateikta stukje
Originalo kalba: Italų

tesoro mi manchi da morire, senza di te mi sento sola e vorrei solo averti qui al mio fianco per dirti quanto ti voglio bene

Pavadinimas
Ik mis je zo
Vertimas
Olandų

Išvertė Lein
Kalba, į kurią verčiama: Olandų

Liefste ik mis je ontzettend, zonder jou voel ik me alleen en wil ik slechts jou hier aan mijn zijde hebben om je te zeggen hoeveel ik van je houd.
Pastabos apie vertimą
Letterlijk staat er iets als ‘ik mis je zoveel dat ik wel zou kunnen sterven’.
De spreker ik een vrouw.
Validated by Chantal - 10 gegužė 2009 16:21