Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Serbian-English - al moja je ipak najtanja Refren Poludela za...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SerbianEnglish

Category Song

This translation request is "Meaning only".
Title
al moja je ipak najtanja Refren Poludela za...
Text
Submitted by george_mnt
Source language: Serbian

Poludela za jedan dan,
sada život dajem ako me se seti,
Poludela, al dobro sam
jer to što srcu prija ne može da šteti
Poludela za jedan dan,
pa ga od tada noću sanjam vrlo često
Poludela, al dobro sam
i u grudima mu čuvam jedno mesto

Title
Gone crazy
Translation
English

Translated by Roller-Coaster
Target language: English

I have gone crazy in one day,
now I'll give my life if he remembers me,
I have gone crazy, but I'm ok
because what feels good for the heart can't be wrong
I have gone crazy in one day,
I dream about him often since then
I have gone crazy, but I'm ok
and I'm saving a place for him inside of me
Remarks about the translation
Serbian song again...
Thanks to Kafetzou...
Validated by kafetzou - 16 November 2007 05:24





Last messages

Author
Message

11 November 2007 22:41

kafetzou
Number of messages: 7963
The verb needs a subject in English, Roller_Coaster.

11 November 2007 23:26

Roller-Coaster
Number of messages: 930
Ooops

Sorry about that...

11 November 2007 23:37

kafetzou
Number of messages: 7963
Ah - now it's beginning to make sense ...

One more thing - two incorrect uses of the present continuous tense:

I'm giving my life --> I'll give my life (?)
I'm dreaming about him often --> I dream about him often

12 November 2007 11:48

Roller-Coaster
Number of messages: 930
What's wrong with me...
Sorry K!

12 November 2007 15:49

kafetzou
Number of messages: 7963
Still not fixed ...

12 November 2007 23:13

lakil
Number of messages: 249
Gone crazy in a day,
Now I give my life if he remembers me,
Gone crazy, but I’m ok
Because what agrees with heart it can’t harm it
Gone crazy in a day,
Ever since I dream of him very often
Gone crazy, but I’m ok
while I’m saving a place for him in my heart

12 November 2007 23:21

kafetzou
Number of messages: 7963
lakil, is there something wrong with the translation done by Roller_Coaster in your opinion?

12 November 2007 23:30

lakil
Number of messages: 249
I hate to judge other people's work like this, but it fine, I guess. You be the judge. Read it all and analyze it yourself. ;-)