Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Niederländisch - amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischNiederländisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
amore mio Io non ti amo con il cuore perchè un...
Text
Übermittelt von penelope1
Herkunftssprache: Italienisch

amore mio
Io non ti amo con il cuore perchè un giorno il cuore finirà di battere,ma ti amo con l'anima perchè l'anima non muore mai.
mi manchi tantissimo non ho parole..
per sempre
la tua donna
Bemerkungen zur Übersetzung
in nederlands vertalen
Hartelijk dank!

<edit by="goncin" date="2008-02-12">
This part is in Brazilian Portuguese, so I moved it here:
"olá querido, estou de volta
saudades imensas, sinto muito tua falta
te amo
De"
</edit>

Titel
schatje, ik hou niet van je met het hart
Übersetzung
Niederländisch

Übersetzt von Nego
Zielsprache: Niederländisch

schatje
ik hou niet van je met het hart want op een dag zal het hart stoppen met kloppen, maar ik hou van je met de ziel want de ziel sterft nooit.
ik mis je zo erg dat er geen woorden voor zijn
voor altijd
je vrouw
Bemerkungen zur Übersetzung
'amore mio' is letterlijk 'mijn schat'
'mi manchi tantissimo'is letterlijk 'ik mis je zo'
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Martijn - 17 Februar 2008 19:07