Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Englisch - hola gracias por ser mi amigo y recordarte de mi

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischTürkischEnglischIndonesisch

Kategorie Satz

Titel
hola gracias por ser mi amigo y recordarte de mi
Text
Übermittelt von ecemmm
Herkunftssprache: Spanisch

hola gracias por ser mi amigo y recordarte de mi

Titel
Hello, thanks for being my friend and for remembering me.
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Englisch

Hello, thanks for being my friend and for remembering me.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 3 Mai 2008 20:16





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 Mai 2008 18:56

marina_m
Anzahl der Beiträge: 2
je pense que l'auteur de cette phrase demande à son interlocuteur de se souvenir de lui car s'il l'en remerciait cela donnerait plutôt "hola gracias por ser mi amigo y por recordarte de mi" Je traduirais donc cette phrase ainsi:"Hello, thanks for being my friend and remember me!"

3 Mai 2008 19:05

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi marina_m,

In the original sentence in Spanish, the person is thanking for both things: being her friend and remembering her.
The sentence you suggest takes an imperative form for the second part and that is not what the original says. For the translation to be as you suggest, the original should have been " gracias por ser mi amigo y acuérdate de mí".