Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Inglese - hola gracias por ser mi amigo y recordarte de mi

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloTurcoIngleseIndonesiano

Categoria Frase

Titolo
hola gracias por ser mi amigo y recordarte de mi
Testo
Aggiunto da ecemmm
Lingua originale: Spagnolo

hola gracias por ser mi amigo y recordarte de mi

Titolo
Hello, thanks for being my friend and for remembering me.
Traduzione
Inglese

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese

Hello, thanks for being my friend and for remembering me.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 3 Maggio 2008 20:16





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Maggio 2008 18:56

marina_m
Numero di messaggi: 2
je pense que l'auteur de cette phrase demande à son interlocuteur de se souvenir de lui car s'il l'en remerciait cela donnerait plutôt "hola gracias por ser mi amigo y por recordarte de mi" Je traduirais donc cette phrase ainsi:"Hello, thanks for being my friend and remember me!"

3 Maggio 2008 19:05

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi marina_m,

In the original sentence in Spanish, the person is thanking for both things: being her friend and remembering her.
The sentence you suggest takes an imperative form for the second part and that is not what the original says. For the translation to be as you suggest, the original should have been " gracias por ser mi amigo y acuérdate de mí".