Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Ungarisch - Tu eras também uma pequena folha que tremia no...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischUngarisch

Kategorie Dichtung - Liebe / Freundschaft

Titel
Tu eras também uma pequena folha que tremia no...
Text
Übermittelt von annekarine
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Tu eras também uma pequena folha
que tremia no meu peito.
O vento da vida pôs-te ali.
A princípio não te vi: não soube
que ias comigo,
até que as tuas raízes
atravessaram o meu peito,
se uniram aos fios do meu sangue,
falaram pela minha boca,
floresceram comigo.

Pablo Neruda
Bemerkungen zur Übersetzung
Traduzir este belo poema para a língua hungara.

Titel
Te is egy kis levél vagy, mely ...
Übersetzung
Ungarisch

Übersetzt von jirafa
Zielsprache: Ungarisch

Te is egy kis levél vagy
mely a szívemen remeg.
Az élet szele repített ide.
Kezdetben még nem láttalak, nem tudtam,
hogy velem vagy
addig, amíg a te gyökereid
Az én szívembe nem hatoltak,
az én véremmel nem egyesültek,
az én számon keresztül nem beszéltek,
és velem nem virágoztak.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von evahongrie - 3 November 2008 22:24