Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Englisch-Japanisch - Don't live for having your presence noticed, but for having your absence felt...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglischJapanisch

Kategorie Satz

Titel
Don't live for having your presence noticed, but for having your absence felt...
Text
Übermittelt von Henrique Miyashiro
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von goncin

Don't live for having your presence noticed,
but for having your absence felt...

Titel
きみの存在に気付いてもらえるように
Übersetzung
Japanisch

Übersetzt von punia
Zielsprache: Japanisch

きみの存在に気付いてもらえるように生きるのではなく、きみの不在を感じてもらえるように生きろ…。
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Polar Bear - 11 Oktober 2008 17:03