Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Japana - Don't live for having your presence noticed, but for having your absence felt...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
Don't live for having your presence noticed, but for having your absence felt...
Teksto
Submetigx per
Henrique Miyashiro
Font-lingvo: Angla Tradukita per
goncin
Don't live for having your presence noticed,
but for having your absence felt...
Titolo
ãã¿ã®å˜åœ¨ã«æ°—付ã„ã¦ã‚‚らãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«
Traduko
Japana
Tradukita per
punia
Cel-lingvo: Japana
ãã¿ã®å˜åœ¨ã«æ°—付ã„ã¦ã‚‚らãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«ç”Ÿãã‚‹ã®ã§ã¯ãªãã€ãã¿ã®ä¸åœ¨ã‚’æ„Ÿã˜ã¦ã‚‚らãˆã‚‹ã‚ˆã†ã«ç”Ÿãã‚…。
Laste validigita aŭ redaktita de
Polar Bear
- 11 Oktobro 2008 17:03