Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Italienisch-Englisch - Il gatto gioca con il mio topo
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Kultur
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Il gatto gioca con il mio topo
Text
Übermittelt von
mamaOm
Herkunftssprache: Italienisch
Il gatto gioca con il mio topo, il mio topo gioca con il mio gatto.
Bemerkungen zur Übersetzung
This is Italian, written from back to front. Before editing: "Ott agli noc acoig opotoim li, opotoim li noc acoig ott agli." <goncin />
Ñта надпиÑÑŒ на обороте карт таро "Ступени золотого"
1978 г. , автор Джорджо Тавальоне. Ñкорее вÑего латинÑÐºÐ°Ñ Ñ†Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð°.Загадка ÑмыÑла Ð¸Ð·Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ даёт мне покоÑ. Ищу уже давно перевод и не могу найти.
Titel
The cat plays with my mouse
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
goncin
Zielsprache: Englisch
The cat plays with my mouse, my mouse plays with my cat.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 8 Oktober 2008 22:26
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
8 Oktober 2008 18:45
fiammara
Anzahl der Beiträge: 94
not just the cat, but my cat
8 Oktober 2008 18:49
sofibu
Anzahl der Beiträge: 109
i agree with fiammara...
8 Oktober 2008 18:54
Fosty
Anzahl der Beiträge: 16
The cat plays with my mouse, my mouse plays with my cat.
8 Oktober 2008 19:54
italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
[...]my mouse plays with
my
cat.
8 Oktober 2008 22:05
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
8 Oktober 2008 22:09
italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
Che?
8 Oktober 2008 23:31
goncin
Anzahl der Beiträge: 3706
I could detect that the text had been written from back to front in Italian (it was previously marked as Latin), I corrected it and, when it was already straight forward, I did commit such a mistake... Almost unbelievable.