Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Inglês - Il gatto gioca con il mio topo
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cultura
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Il gatto gioca con il mio topo
Texto
Enviado por
mamaOm
Idioma de origem: Italiano
Il gatto gioca con il mio topo, il mio topo gioca con il mio gatto.
Notas sobre a tradução
This is Italian, written from back to front. Before editing: "Ott agli noc acoig opotoim li, opotoim li noc acoig ott agli." <goncin />
Ñта надпиÑÑŒ на обороте карт таро "Ступени золотого"
1978 г. , автор Джорджо Тавальоне. Ñкорее вÑего латинÑÐºÐ°Ñ Ñ†Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð°.Загадка ÑмыÑла Ð¸Ð·Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ даёт мне покоÑ. Ищу уже давно перевод и не могу найти.
Título
The cat plays with my mouse
Tradução
Inglês
Traduzido por
goncin
Idioma alvo: Inglês
The cat plays with my mouse, my mouse plays with my cat.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 8 Outubro 2008 22:26
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
8 Outubro 2008 18:45
fiammara
Número de Mensagens: 94
not just the cat, but my cat
8 Outubro 2008 18:49
sofibu
Número de Mensagens: 109
i agree with fiammara...
8 Outubro 2008 18:54
Fosty
Número de Mensagens: 16
The cat plays with my mouse, my mouse plays with my cat.
8 Outubro 2008 19:54
italo07
Número de Mensagens: 1474
[...]my mouse plays with
my
cat.
8 Outubro 2008 22:05
goncin
Número de Mensagens: 3706
8 Outubro 2008 22:09
italo07
Número de Mensagens: 1474
Che?
8 Outubro 2008 23:31
goncin
Número de Mensagens: 3706
I could detect that the text had been written from back to front in Italian (it was previously marked as Latin), I corrected it and, when it was already straight forward, I did commit such a mistake... Almost unbelievable.