Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Italisht-Anglisht - Il gatto gioca con il mio topo
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Kulturë
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Il gatto gioca con il mio topo
Tekst
Prezantuar nga
mamaOm
gjuha e tekstit origjinal: Italisht
Il gatto gioca con il mio topo, il mio topo gioca con il mio gatto.
Vërejtje rreth përkthimit
This is Italian, written from back to front. Before editing: "Ott agli noc acoig opotoim li, opotoim li noc acoig ott agli." <goncin />
Ñта надпиÑÑŒ на обороте карт таро "Ступени золотого"
1978 г. , автор Джорджо Тавальоне. Ñкорее вÑего латинÑÐºÐ°Ñ Ñ†Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð°.Загадка ÑмыÑла Ð¸Ð·Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ даёт мне покоÑ. Ищу уже давно перевод и не могу найти.
Titull
The cat plays with my mouse
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
goncin
Përkthe në: Anglisht
The cat plays with my mouse, my mouse plays with my cat.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 8 Tetor 2008 22:26
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
8 Tetor 2008 18:45
fiammara
Numri i postimeve: 94
not just the cat, but my cat
8 Tetor 2008 18:49
sofibu
Numri i postimeve: 109
i agree with fiammara...
8 Tetor 2008 18:54
Fosty
Numri i postimeve: 16
The cat plays with my mouse, my mouse plays with my cat.
8 Tetor 2008 19:54
italo07
Numri i postimeve: 1474
[...]my mouse plays with
my
cat.
8 Tetor 2008 22:05
goncin
Numri i postimeve: 3706
8 Tetor 2008 22:09
italo07
Numri i postimeve: 1474
Che?
8 Tetor 2008 23:31
goncin
Numri i postimeve: 3706
I could detect that the text had been written from back to front in Italian (it was previously marked as Latin), I corrected it and, when it was already straight forward, I did commit such a mistake... Almost unbelievable.