Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Anglais - Il gatto gioca con il mio topo
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Culture
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Il gatto gioca con il mio topo
Texte
Proposé par
mamaOm
Langue de départ: Italien
Il gatto gioca con il mio topo, il mio topo gioca con il mio gatto.
Commentaires pour la traduction
This is Italian, written from back to front. Before editing: "Ott agli noc acoig opotoim li, opotoim li noc acoig ott agli." <goncin />
Ñта надпиÑÑŒ на обороте карт таро "Ступени золотого"
1978 г. , автор Джорджо Тавальоне. Ñкорее вÑего латинÑÐºÐ°Ñ Ñ†Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð°.Загадка ÑмыÑла Ð¸Ð·Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ даёт мне покоÑ. Ищу уже давно перевод и не могу найти.
Titre
The cat plays with my mouse
Traduction
Anglais
Traduit par
goncin
Langue d'arrivée: Anglais
The cat plays with my mouse, my mouse plays with my cat.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 8 Octobre 2008 22:26
Derniers messages
Auteur
Message
8 Octobre 2008 18:45
fiammara
Nombre de messages: 94
not just the cat, but my cat
8 Octobre 2008 18:49
sofibu
Nombre de messages: 109
i agree with fiammara...
8 Octobre 2008 18:54
Fosty
Nombre de messages: 16
The cat plays with my mouse, my mouse plays with my cat.
8 Octobre 2008 19:54
italo07
Nombre de messages: 1474
[...]my mouse plays with
my
cat.
8 Octobre 2008 22:05
goncin
Nombre de messages: 3706
8 Octobre 2008 22:09
italo07
Nombre de messages: 1474
Che?
8 Octobre 2008 23:31
goncin
Nombre de messages: 3706
I could detect that the text had been written from back to front in Italian (it was previously marked as Latin), I corrected it and, when it was already straight forward, I did commit such a mistake... Almost unbelievable.