Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Italiano-Inglese - Il gatto gioca con il mio topo
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Cultura
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Il gatto gioca con il mio topo
Testo
Aggiunto da
mamaOm
Lingua originale: Italiano
Il gatto gioca con il mio topo, il mio topo gioca con il mio gatto.
Note sulla traduzione
This is Italian, written from back to front. Before editing: "Ott agli noc acoig opotoim li, opotoim li noc acoig ott agli." <goncin />
Ñта надпиÑÑŒ на обороте карт таро "Ступени золотого"
1978 г. , автор Джорджо Тавальоне. Ñкорее вÑего латинÑÐºÐ°Ñ Ñ†Ð¸Ñ‚Ð°Ñ‚Ð°.Загадка ÑмыÑла Ð¸Ð·Ñ€ÐµÑ‡ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ даёт мне покоÑ. Ищу уже давно перевод и не могу найти.
Titolo
The cat plays with my mouse
Traduzione
Inglese
Tradotto da
goncin
Lingua di destinazione: Inglese
The cat plays with my mouse, my mouse plays with my cat.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 8 Ottobre 2008 22:26
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
8 Ottobre 2008 18:45
fiammara
Numero di messaggi: 94
not just the cat, but my cat
8 Ottobre 2008 18:49
sofibu
Numero di messaggi: 109
i agree with fiammara...
8 Ottobre 2008 18:54
Fosty
Numero di messaggi: 16
The cat plays with my mouse, my mouse plays with my cat.
8 Ottobre 2008 19:54
italo07
Numero di messaggi: 1474
[...]my mouse plays with
my
cat.
8 Ottobre 2008 22:05
goncin
Numero di messaggi: 3706
8 Ottobre 2008 22:09
italo07
Numero di messaggi: 1474
Che?
8 Ottobre 2008 23:31
goncin
Numero di messaggi: 3706
I could detect that the text had been written from back to front in Italian (it was previously marked as Latin), I corrected it and, when it was already straight forward, I did commit such a mistake... Almost unbelievable.