Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Englisch - Lettre

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischFranzösischEnglisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Lettre
Text
Übermittelt von Francky5591
Herkunftssprache: Französisch Übersetzt von shinyheart

Correspondance

Nous vous prions de présenter ces lettres, après les avoir modifiées et scellées par la banque, au cours de la semaine à compter de la date de l’écriture, annexées des documents suivants.
Demande de virement du paiement anticipé sur trois copies certifiées par le service des contributions.
Notification du paiement des charges de garantie par la caisse de garantie sociale.
Afin de pouvoir accomplir les procédures du paiement anticipé.

Titel
Bill of exchange
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Englisch

Correspondence

We hereby ask you to present these bills of exchange, after being modified and sealed by the bank, during the week starting from the entry date, along with the following documents. Request of transfer of advanced payment on three copies certified by the tax office. Payment notification of warranty duty by the social security fund. In order to accomplish the procedures of advanced payment.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 19 Februar 2009 23:43