Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Rumänisch - with you .....

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRumänisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
with you .....
Text
Übermittelt von melis72
Herkunftssprache: Englisch

I want to fall asleep when your lips are on mine
And to sleep with you as two souls in one body
I want to feel you in this body with all my existence
And if I feel cold when I'm sleeping, I want to get warm by the heat of your skin

Falling asleep by uniting your heart beats with my heart beats,
I want to fall asleep with the love starting in your hands and ending up in your lips

Titel
Cu tine...
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von MÃ¥ddie
Zielsprache: Rumänisch

Vreau să adorm când buzele tale sunt lipite de ale mele
Şi să dorm cu tine ca două suflete într-un singur corp
Vreau să te simt în acest trup cu toată forţa existenţei mele
Şi, dacă mi-e frig atunci când dorm, vreau să mă încălzească focul pielii tale

Adorm împreunând bătăile inimii tale cu cele ale inimii mele,
Vreau să adorm cu dragostea ce porneşte din mâinile tale şi se încheie cu buzele tale.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von azitrad - 8 Mai 2009 12:42





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 Mai 2009 15:11

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
I think I'm in love now!

6 Mai 2009 16:39

melis72
Anzahl der Beiträge: 33
Yes that is true,the text is so romantic!

7 Mai 2009 08:38

Burduf
Anzahl der Beiträge: 238
Bravo MÃ¥ddie !

7 Mai 2009 09:27

MÃ¥ddie
Anzahl der Beiträge: 1285