Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Englisch - Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho ....

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: AlbanischItalienischEnglisch

Kategorie Umgangssprachlich - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho ....
Text
Übermittelt von mascherina84
Herkunftssprache: Italienisch Übersetzt von lora29

Cominciamo dal primo giorno in cui ti ho conosciuto, in cui tu mi avevi appena detto che venivi dall'Italia: la prima cosa che ho pensato era che tu mi potevi fare i documenti(
Bemerkungen zur Übersetzung
Documenti -> permesso di soggiorno.

Titel
Let's begin from the first day...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Starfire
Zielsprache: Englisch

Let's begin from the first day I met you, when you had just told me you came from Italy: the first thing I thought was that you could've provided me with visas.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 11 November 2007 22:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

11 November 2007 13:01

ricciomar
Anzahl der Beiträge: 2
cominciamo dal primo giorno in cui ti ho conosciuto, non appena mi hai detto che venivi dall'Italia: la prima cosa che ho pensato è stato che tu mi avresti potuto procurare il permesso di soggiorno.