Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



94Übersetzung - Griechisch-Englisch - Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischEnglischTürkischItalienischSerbischBosnischFranzösischAlbanischRumänischSpanischUngarischPortugiesisch

Kategorie Umgangssprachlich

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...
Text
Übermittelt von natassaki
Herkunftssprache: Griechisch

Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα καταλήγαμε δυο ξένοι.Θέλω να είμαστε φίλοι όπως πριν.Νοιάζομαι για σένα και το ξέρεις.Να προσέχεις.

Titel
I miss you a lot. I never imagined that....
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von irini
Zielsprache: Englisch

I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 16 Oktober 2007 06:08